Ajoutez automatiquement des sous-titres et légendes à toutes vos vidéos de manière simple avec le générateur de sous-titres alimenté par l'IA de Descript. Rendez vos vidéos plus accessibles et captivantes avec des sous-titres fermés. Commencez gratuitement avec une heure d'audio transcrit par mois.
Dans un nouveau projet, choisissez un fichier audio ou vidéo à transcrire pour générer la transcription sur laquelle vos sous-titres seront basés. Vous serez invité à identifier et étiqueter les intervenants dans votre transcription pour inclure le nom de l'intervenant actuel dans vos sous-titres.
Descript soulignera les mots de remplissage courants comme "euh" ou "genre" à exclure de vos sous-titres. Faites un clic droit pour en supprimer certains ou tous du script et/ou de la vidéo si nécessaire. Vous pouvez ensuite utiliser le mode Correction (appuyez sur la touche C) pour faire des modifications directes à votre texte de sous-titres. Vous pouvez également modifier l'audio et la vidéo eux-mêmes et vos sous-titres resteront synchronisés avec chaque intervenant.
Pour les sous-titres soft, allez dans Publier > Exporter > Sous-titres et choisissez un format de sous-titres (SRT ou VTT), activez ou désactivez les noms des intervenants, et choisissez le nombre maximum de caractères par ligne ou de lignes par carte de sous-titres. Ensuite, téléchargez simplement le fichier de sous-titres pour le téléverser sur la plateforme vidéo de votre choix. Pour les sous-titres et légendes hard, vous pouvez utiliser l'outil Texte pour ajouter des légendes dans divers styles et les exporter en tant que vidéo.
Ajoutez automatiquement des sous-titres et légendes à toutes vos vidéos de manière simple avec le générateur de sous-titres alimenté par l'IA de Descript. Rendez vos vidéos plus accessibles et captivantes avec des sous-titres fermés. Commencez gratuitement avec une heure d'audio transcrit par mois.
Dans un nouveau projet, choisissez un fichier audio ou vidéo à transcrire pour générer la transcription sur laquelle vos sous-titres seront basés. Vous serez invité à identifier et étiqueter les intervenants dans votre transcription pour inclure le nom de l'intervenant actuel dans vos sous-titres.
Descript soulignera les mots de remplissage courants comme "euh" ou "genre" à exclure de vos sous-titres. Faites un clic droit pour en supprimer certains ou tous du script et/ou de la vidéo si nécessaire. Vous pouvez ensuite utiliser le mode Correction (appuyez sur la touche C) pour faire des modifications directes à votre texte de sous-titres. Vous pouvez également modifier l'audio et la vidéo eux-mêmes et vos sous-titres resteront synchronisés avec chaque intervenant.
Pour les sous-titres soft, allez dans Publier > Exporter > Sous-titres et choisissez un format de sous-titres (SRT ou VTT), activez ou désactivez les noms des intervenants, et choisissez le nombre maximum de caractères par ligne ou de lignes par carte de sous-titres. Ensuite, téléchargez simplement le fichier de sous-titres pour le téléverser sur la plateforme vidéo de votre choix. Pour les sous-titres et légendes hard, vous pouvez utiliser l'outil Texte pour ajouter des légendes dans divers styles et les exporter en tant que vidéo.
Le son du locuteur et les sous-titres sont automatiquement synchronisés mot à mot, même lorsque tu coupes et modifies la transcription, l'audio et la vidéo. Notre éditeur de sous-titres unique basé sur le texte permet de créer facilement des sous-titres ou des vidéos sous-titrées impeccables en un rien de temps.
Convertissez une heure d'audio en sous-titres prêts à l'emploi en quelques secondes. Descript utilise l'IA pour transcrire l'audio avec une précision de 95 % dans une liste croissante de langues supportées, dont l'anglais, le français, l'espagnol, l'italien, le turc, et plus encore.
Descript rend facile l'ajout de sous-titres optionnels et de sous-titres codés à toutes vos vidéos pour respecter les exigences modernes en matière d'accessibilité et toucher un public plus large. Ou créez des vidéos sous-titrées avec des sous-titres incrustés que vous pouvez styliser librement pour attirer et maintenir l'attention des spectateurs du début à la fin.
Oui! Tu peux transcrire jusqu'à 1 heure d'audio par mois gratuitement pour créer des sous-titres.
Avec Descript, tu peux transcrire et éditer ta vidéo, télécharger un fichier SRT et publier directement sur YouTube dans le même flux de travail.
Les sous-titres te permettent d'ajouter des sous-titres animés à tes vidéos dans la taille, la couleur, la police et le style que tu veux, basés sur ton transcript auto-généré. Tu peux ajouter ces sous-titres intégrés à toute ta vidéo ou juste à certaines parties en quelques clics seulement.
Les sous-titres souples peuvent être activés ou désactivés par le spectateur pour afficher le texte du locuteur. Ils sont stockés et téléchargés séparément du fichier vidéo.
Les sous-titres durs sont "intégrés" directement dans la vidéo et ne peuvent pas être désactivés. Ils sont couramment utilisés dans les vidéos sur les réseaux sociaux où les vidéos sont souvent regardées sans le son.
Les sous-titres codés (CC) sont des sous-titres souples qui incluent aussi des éléments non verbaux, comme les sons environnementaux.
Descript facilite la création des trois types de sous-titres pour répondre aux exigences d'accessibilité et améliorer l'engagement de votre contenu vidéo.
Descript peut exporter des fichiers de sous-titres SRT et VTT pour les téléverser sur d'autres plateformes, ou des vidéos sous-titrées en format MP4.